Thursday, December 15, 2011

Bolivia? is this okay?

I ume you want someone to correct your translation from English to Spanish. I am a freelance translator and am capable of doing this, but you can hardly expect someone to edit such a large section of text for free. It would take hours and a lot of effort, especially since it would not be an editing job, it would be a complete translation job; it's pretty obvious you used an on-line automatic translator for your translation. Take my advice: they are useless for producing an adequate translation. They are only useful to look up translations of individual words or short phrases, and even in these cases you should be very skeptical of their interpretation, since the meaning always depends on the context.

No comments:

Post a Comment